Ο Έντουαρντ Έστλιν Κάμινγκς (Edward Estlin Cummings) αναφερόμενος σχεδόν πάντα ως Ε.Ε. Κάμμινγκς (E.Ε. Cummings, με τα δύο αρχικά «Ε» να γράφονται συχνά πεζά κατά το ύφος κάποιων ποιημάτων του ως e e cummings), ήταν Αμερικανός ποιητής, ζωγράφος, δοκιμιογράφος, μυθιστοριογράφος και θεατρικός συγγραφέας. Το σώμα του έργου του περιλαμβάνει περί τα 2.900 ποιήματα, 2 αυτοβιογραφικά μυθιστορήματα, 4 θεατρικά έργα και αρκετά δοκίμια, όπως και πολυάριθμα σχέδια και ζωγραφιές. Είναι κυρίως γνωστός ως μία εξέχουσα φωνή στη μοντερνιστική ποίηση του 20ού αιώνα.
Ο e.e. cummings γεννήθηκε στο Καίμπριτζ της Μασαχουσέτης στις 14 Οκτωβρίου 1894. Σπούδασε στο Χάρβαρντ. Στον Πρώτο Πόλεμο, υπηρετώντας με σώμα εθελοντών τραυματιοφορέων στη Γαλλία, συνελήφθη από τις Γαλλικές Αρχές και κρατήθηκε για ένα διάστημα σε στρατόπεδο συγκεντρώσεως. Από την περιπέτεια του εκείνη βγήκε το πρώτο του βιβλίο, «Ο απέραντος θάλαμος» (1922) -ένα από τ’ αριστουργήματα της αντιπολεμικής λογοτεχνίας.
Ο Κάμμινγκς καλλιέργησε με επιτυχία όλα σχεδόν τα είδη της λογοτεχνίας και, συνάμα, τη ζωγραφική. Παραδείγματα: τα θεατρικά του «Him» (1928) και «Santa Claus» (1946)· ένα χορευτικό σενάριο, «Tom» (1935)· σημαντικός αριθμός από σκίτσα, ελαιογραφίες και ακουαρέλες· το πολύκροτο ταξιδιωτικό ημερολόγιο «Eimi» (1938)· και, φυσικά, οι 11 ποιητικές του συλλογές. Ήταν μέλος της Ακαδημίας Αμερικανών Ποιητών και το 1957 τιμήθηκε με το Βραβείο Bollingen, το μεγαλύτερο βραβείο για ποίηση στην Αμερική. Ο Κάμμινγκς έζησε ως επί το πλείστον στη Νέα Υόρκη, παλαιότερα στο Παρίσι, και κατά καιρούς στο αγρόκτημά του στη Νέα Αγγλία. Ταξίδεψε σ’ όλη την Ευρώπη και επισκέφθηκε την Ελλάδα δυο φορές (1950 και 1960). Πέθανε στις 3 Σεπτεμβρίου 1962 στο North Conway της Πολιτείας New Hampshire, σε ηλικία 67 χρόνων.
ΕΛΛΗΝΙΚΕΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ
- e.e. cummings: 115 ποιήματα, μετάφραση Σωκράτης Λ. Σκαρτσής, εκδ. «Οδυσσέας», Αθήνα 1999, ISBN 978-960-210-357-9 (173 σελίδες)
- ε. ε. κάμμινγκς: Ποιήματα, μετάφραση-επιμέλεια Γιάννης Λειβαδάς, εκδ. «Ηριδανός», Αθήνα 2007, ISBN 978-960-335-103-0 (68 σελ.)
- e.e. cummings: 33x3x33 Ποιήματα, δοκίμια, θραύσματα, μετάφ.-επιμ. Χάρης Βλαβιανός, εκδ. «Νεφέλη», Αθήνα 2009, ISBN 978-960-211-731-6 (128 σελ.)
- Ε. Ε. Κάμμινγκς: Παραμύθια, μετάφ. Ροδούλα Παππά, εκδ. «Νεφέλη», Αθήνα 2009, ISBN 978-960-211-940-2 (61 σελ.)
- E.Ε. Cummings: [μόνο με την άνοιξη] 44 ποιήματα, μετάφ.-επιμέλ.-επίμετρο Βασίλης Αμανατίδης, εκδ. «Νεφέλη», Αθήνα 2010, ISBN 978-960-211-957-0
- E.Ε. Cummings: Το χριστουγεννιάτικο δέντρο (Little Tree), μετάφ. Χάρης Βλαβιανός, εκδ. «Νεφέλη», Αθήνα 2011,ISBN 978-960-504-022-2
- e.e. cummings: λοιπόν ας φιληθούμε – ερωτικά ποιήματα, μετάφ. Χάρης Βλαβιανός και Γιάννης Δούκας, εκδ. «Πατάκης», Αθήνα 2014, ISBN 978-960-16-4273-4, δίγλωσση έκδοση, 168 σελίδες Εδώ ανθολογούνται σαράντα εννέα ποιήματα – από τα σημαντικότερα και πιο χαρακτηριστικά του έργου του.
«Κυρία, θα σε αγγίξω με τον νου μου.
Θα σε αγγίξω και θα σε αγγίξω και θα σε αγγίξω
ώσπου να μου δώσεις
ξαφνικά ένα χαμόγελο, συνεσταλμένα άσεμνο
(κυρία θα σε
αγγίξω με τον νου μου.) Θα σε αγγίξω,
αυτό είναι όλο,
απαλά κι εσύ ολότελα θα γίνεις
με απέραντη ευκολία
το ποίημα που δεν θα γράψω».
Θα σε αγγίξω και θα σε αγγίξω και θα σε αγγίξω
ώσπου να μου δώσεις
ξαφνικά ένα χαμόγελο, συνεσταλμένα άσεμνο
(κυρία θα σε
αγγίξω με τον νου μου.) Θα σε αγγίξω,
αυτό είναι όλο,
απαλά κι εσύ ολότελα θα γίνεις
με απέραντη ευκολία
το ποίημα που δεν θα γράψω».
ΠΗΓΕΣ:
- https://el.wikipedia.org
- http://www.biblionet.gr/
No comments:
Post a Comment