-Φθινοπωρινός κύκλος μαθημάτων- Ανοιχτές συναντήσεις (open house)στις αίθουσες της Αθήνας (27/9 & 3/10) και της Θεσσαλονίκης (28/9)[ΠΡΟΣΟΧΗ: Η ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΕΝΗ ΣΥΝΑΝΤΗΣΗ ΤΗΣ ΤΕΤΑΡΤΗΣ 26/9 ΑΝΑΒΑΛΛΕΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΕΜΠΤΗ 27/9 ΛΟΓΩ ΓΕΝΙΚΗΣ ΑΠΕΡΓΙΑΣ]Όπως κάθε χρόνο, το Εργαστήρι Βιβλίου του ΕΚΕΒΙ, πριν ξεκινήσουν τα μαθήματα, ανοίγει τις πόρτες του στο κοινό. Ο διευθυντής Σπουδών του Εργαστηρίου Στρατής Πασχάλης, μαζί με την ομάδα διδασκαλίας στα Εργαστήρια Δημιουργικής Γραφής, Διόρθωσης και Επιμέλειας και Λογοτεχνικής Μετάφρασης, υποδέχονται τους υποψήφιους μαθητές στις αίθουσες διδασκαλίας για να παρουσιάσουν το νέο πρόγραμμα σεμιναρίων. Έτσι, οι ενδιαφερόμενοι θα έχουν την ευκαιρία να γνωρίσουν από κοντά τους διδάσκοντες, να συζητήσουν μαζί τους και να επιλέξουν το μάθημα που τους ταιριάζει. |
Wednesday, September 19, 2012
Οσοι πιστοί, προσέλθετε!
Τιμή στην Άλκη Ζέη - στην Κύπρο
Σε επίτιμη διδάκτορά του ανακήρυξε το Πανεπιστήμιο Κύπρου (Τμήμα Κοινωνικών Επιστημών και Επιστημών της Αγωγής) την πολυαγαπημένη συγγραφέα των παιδιών και εφήβων, Αλκη Ζέη. Διεθνώς αναγνωρισμένη, πολυβραβευμένη στην Ελλάδα και στο εξωτερικό, με τα σημαντικότερα βραβεία και με τα βιβλία της μεταφρασμένα σε πολλές γλώσσες και προτεινόμενα για ανάγνωση και μελέτη στα σχολεία του εξωτερικού, με χυμώδη αφήγηση, παραστατική γλώσσα, ζωντανά πρόσωπα, πολύ χιούμορ και χωρίς ίχνος διδακτισμού, η Αλκη Ζέη με τα βιβλία της ωθεί τα παιδιά σε προβληματισμό και την αναζήτηση διαχρονικών αξιών και σύγχρονων κοινωνικών - πολιτικών θεμάτων.
Εννιά αιώνες βιβλιοδεσίας
Βιβλία από τις εκδόσεις “Ιωλκός”
Η ΚΔΕΠΑΠ, η Δημοτική Βιβλιοθήκη Πάρου
και οι εκδόσεις Ιωλκός
σας προσκαλούν στην παρουσίαση του βιβλίου
στη Δημοτική Βιβλιοθήκη «Γιάννης Γκίκας» (Παροικιά, Πάρος) το Σάββατο 22 Σεπτεμβρίου 2012 στις 19:00΄.
Την παρουσίαση θα κάνουν οι:
Μοσχούλα Κοντοστάβλου (Συγγραφέας)
Χρίστος Γεωργούσης (Εκπαιδευτικός, συγγραφέας)
Ελένη Αρκουλή (Εκπαιδευτικός).
Το βιβλιοπωλείο Πρωτοπορία και οι εκδόσεις Ιωλκός
σας προσκαλούν στην παρουσίαση του βιβλίου
στο χώρο του βιβλιοπωλείου (Λ. Νίκης 3, Θεσσαλονίκη) την Παρασκευή 5 Οκτωβρίου 2012 στις 19:00΄.
Την παρουσίαση θα κάνουν οι:
Χρύσα Αράπογλου (Δημοσιογράφος)
Κώστας Χρυσόγονος (Καθηγητής Συνταγματικού Δικαίου Αριστοτέλειου Πανεπιστήμιου Θεσσαλονίκης, Δικηγόρος παρ’ Αρείου Πάγου).
Labels:
Αποστολίδης Λουκάς,
Ελύτης Οδυσσέας,
ΙΩΛΚΟΣ,
Σοφιανού Δήμητρα
Monday, September 17, 2012
Διαδικτυακή έκδοση απέκτησε το επιστημονικό περιοδικό «Historein/Iστορείν»
Το ελληνικό επιστημονικό περιοδικό «Historein/Iστορείν» εκδίδεται πλέον και ηλεκτρονικά με την υποστήριξη του Εθνικού Κέντρου Τεκμηρίωσης (ΕΚΤ). Στον νέο δικτυακό τόπο www.historeinonline.org διατίθενται, με ανοικτή πρόσβαση, περισσότερα από 130 επιστημονικά άρθρα ιστοριογραφίας και θεωρίας της Ιστορίας. Με τη μετάβαση του περιοδικού σε ηλεκτρονική έκδοση, όπως ανακοίνωσε το ΕΚΤ, εγκαινιάζεται μια νέα περίοδος για τη λειτουργία του περιοδικού, καθώς η διαχείριση της εκδοτικής του διαδικασίας γίνεται πλήρως διαδικτυακά με τη χρήση του συστήματος «Open Journal Systems» που υποστηρίζει το ΕΚΤ. Το «Historein/Iστορείν» είναι μια επιστημονική έκδοση της Εταιρείας Μελέτης της Ιστοριογραφίας και Θεωρίας της Ιστορίας (ΕΜΙΘΙ), που κυκλοφόρησε για πρώτη φορά το 1999 και μέχρι σήμερα έχουν εκδοθεί έντεκα τόμοι. Το περιοδικό διαθέτει πολυμελές διεθνές επιστημονικό συμβούλιο, εφαρμόζει αξιολόγηση από κριτές (peer review) στα προς δημοσίευση άρθρα και δημοσιεύει μελέτες καθώς και βιβλιοκρισίες, στην αγγλική γλώσσα. Το περιοδικό εκδίδεται ετησίως και η έντυπη έκδοση κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Νεφέλη.
|
Wednesday, September 12, 2012
Η βραχεία λίστα του Μπούκερ 2012
Τα μεγάλα φαβορί είναι η Χίλαρι Μαντέλ και ο Γουίλφ Σελφ
Χωρίς εκπλήξεις ανακοινώθηκε το μεσημέρι της 11ης Σεπτεμβρίου 2012 η βραχεία λίστα με τα υποψήφια μυθιστορήματα για το Βραβείο Μπούκερ 2012. Οι πλέον γνωστοί συγγραφείς της λίστας, η Χίλαρι Μαντέλ και ο Γουίλ Σελφ, είναι τα μεγάλα φαβορί και οδηγούν την τελευταία εφετινή κούρσα για το επιφανέστερο λογοτεχνικό βραβείο του αγγλόφωνου κόσμου. «Αφού επανεξετάσαμε μια εξαιρετική μακρά λίστα δώδεκα μυθιστορημάτων, η αυθεντική δύναμη της γλώσσας ήταν αυτή που ξεκαθάρισε τις περισσότερες διαφωνίες μας. Αγαπήσαμε τους πολλούς διαφορετικούς τρόπους με τους οποίους μας εξέπληξε η γλώσσα και ενθουσιαστήκαμε από την ενέργεια και τις καθαρά προσδιορισμένες αξίες στα έξι μυθιστορήματα που επιλέξαμε» δήλωσε ο πρόεδρος της κριτικής επιτροπής και διευθυντής του «Times Literary Supplement» Πίτερ Στόθαρντ, εκφράζοντας την πεποίθησή του ότι το μυθιστόρημα μπορεί καθοριστικά να διαμορφώσει «τις λέξεις και τις ιδέες μας».
Monday, September 10, 2012
Ο,τι δηλώσεις
Μπασκόζος Γιάννης Ν., ΤΟ ΒΗΜΑ: 09/09/2012
«ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ, επώνυμη, πάμπλουτη, πτυχιούχος, όμορφη, ψηλή, καλλίγραμμη, με εξαιρετική προσωπικότητα, έξυπνη, κοινωνική, κάτοχος δύο πολυώροφων ακινήτων, μηνιαίως 10.000 ευρώ, βίλα Βούλα, εξοχικό, ΙΧ, επιθυμεί γνωριμία γάμου με κύριο ως 50 ετών, καλλιεργημένο, με σοβαρό και κατασταλαγμένο χαρακτήρα». Η αγγελία δεν είναι φανταστική. Δημοσιεύθηκε σε έγκριτη απογευματινή εφημερίδα, μεγάλης κυκλοφορίας, λίγους μήνες νωρίτερα. Θα σκεφτεί κανείς αμέσως πώς με τέτοια προσόντα μια κοπέλα δεν μπορεί μόνη της, χωρίς τη βοήθεια πρακτορείου, να συνάψει «γνωριμία γάμου»; Παρατηρεί επίσης κάποιος ότι δίπλα στα πνευματικά προσόντα (συγγραφέας, πτυχιούχος, έξυπνη) ακολουθούν τα σωματικά (ψηλή, όμορφη, καλλίγραμμη κτλ). Επονται τα κοινωνικά (επώνυμη, κοινωνική) και, τέλος, το δέλεαρ: τα οικονομικά προσόντα. Αυτό που συναρπάζει είναι η απολυτότητα της αγγελίας.
Friday, September 7, 2012
ΑΠΟ ΣΗΜΕΡΑ 130 περίπτερα γεμάτα βιβλία στο Ζάππειο
- Ο Σεπτέμβριος παραμένει ο μήνας που υποδέχεται τη δεύτερη καθιερωμένη ετήσια έκθεση βιβλίου, τη λεγόμενη φθινοπωρινή, στην Αθήνα.
Ο Σεπτέμβριος παραμένει ο μήνας που υποδέχεται τη δεύτερη καθιερωμένη ετήσια έκθεση βιβλίου, τη λεγόμενη φθινοπωρινή, στην Αθήνα. Αυτή ανοίγει σήμερα στο Ζάππειο και θα διαρκέσει έως τις 23 Σεπτεμβρίου. Χωρίς τη συνηθισμένη συνέντευξη Τύπου και τις σχετικές ενημερώσεις, ο Σύνδεσμος Εκδοτών Βιβλίου, διοργανωτής του 41ου Φεστιβάλ Βιβλίου, έχει στήσει 130 περίπτερα με τη συμμετοχή περίπου 150 εκδοτών. Το αφιέρωμα αφορά στον θεσμό των Κρατικών Λογοτεχνικών Βραβείων. Μια έκθεση που θα παρουσιάζει τα βιβλία που έχουν βραβευτεί από το 1956.
Υποψήφιος για το Γκονκούρ ο Βασίλης Αλεξάκης
- ΣΤΗ ΜΑΚΡΑ ΛΙΣΤΑ ΤΩΝ «12» Ο Βασίλης Αλεξάκης είναι υποψήφιος για το Βραβείο Γκονκούρ 2012, το σημαντικότερο λογοτεχνικό βραβείο της Γαλλίας.
Ο Βασίλης Αλεξάκης είναι υποψήφιος για το Βραβείο Γκονκούρ 2012, το σημαντικότερο λογοτεχνικό βραβείο της Γαλλίας. Στη μακρά λίστα των δώδεκα υποψηφίων, που ανακοινώθηκε χθες, πρώτο βρίσκεται το όνομα του Ελληνα συγγραφέα που ζει στο Παρίσι από το 1968 και γράφει στα Γαλλικά. Ο τίτλος του βιβλίου του «L' enfant grec» («Το Ελληνόπουλο»), με το οποίο διεκδικεί το πολυπόθητο βραβείο, παραπέμπει σε αυτοβιογραφικά στοιχεία. Ο αφηγητής του, ο οποίος αναρρώνει από μια μεγάλη επέμβαση (ο συγγραφέας πέρασε πέρυσι μια μεγάλη περιπέτεια με την υγεία του), κάνει βόλτα με τις πατερίτσες στον κήπο του Λουξεμβούργου. Εκεί συνομιλεί με περαστικούς και εργαζομένους στον κήπο, αλλά νοσταλγεί τον κήπο των παιδικών του χρόνων στην Καλλιθέα. Νιώθει μοναξιά, αλλά του κρατούν συντροφιά αγαπημένοι ήρωες από τα πρώτα του αναγνώσματα, όπως οι Τρεις Σωματοφύλακες, ο Ταρζάν κ.ά. Ο θάνατος τον επισκέπτεται με τη μορφή μιας τεράστιας μαριονέτας.
Wednesday, September 5, 2012
… και μαθήματα λογοτεχνικής μετάφρασης από το Εργαστήρι Βιβλίου του Εθνικού Κέντρου Βιβλίου
Η ομάδα διδασκαλίας του Εργαστηρίου Βιβλίου του ΕΚΕΒΙ
Η Λογοτεχνική Μετάφραση είναι η νέα ενότητα σεμιναρίων που εντάσσει στο πρόγραμμά του το Εργαστήρι Βιβλίου του Εθνικού Κέντρου Βιβλίου από το Φθινόπωρο του 2012, αφού στις αίθουσες της Αθανασίου Διάκου θα φιλοξενηθούν δύο νέα τμήματα μετάφρασης από την ομάδα του ΕΚΕΜΕΛ, που αναζήτησε νέα στέγη για να συνεχίσει τις δραστηριότητές του. Το Εργαστήρι έχοντας διαγράψει μια επιτυχημένη πορεία οκτώ ετών (3.400 απόφοιτοι, 157 εκδόσεις, 47 βραβεία και διακρίσεις) με εξειδικευμένα και υψηλού επιπέδου εργαστηριακά σεμινάρια Δημιουργικής Γραφής (μυθιστόρημα-διήγημα, πεζός λόγος, ποίηση, παιδικό βιβλίο) και Διόρθωσης-Επιμέλειας Κειμένων θα προσφέρει από φέτος και μαθήματα Λογοτεχνικής Μετάφρασης, στην αγγλική και τη γαλλική γλώσσα. Νέοι συνεργάτες προστίθενται στη έμπειρη και καταξιωμένη διδακτική ομάδα του Εργαστηρίου του Βιβλίου για να στελεχώσουν τα νέα τμήματα Λογοτεχνικής Μετάφρασης: Μαργαρίτα Ζαχαριάδου, Χίλντα Παπαδημητρίου, Ανδρέας Παππάς και Κατερίνα Σχινά για το αγγλικό τμήμα, Έφη Γιαννοπούλου, Θωμάς Σκάσσης, Λίζυ Τσιριμώκου, Ανδρέας Στάικος για το γαλλικό τμήμα. Ενώ στα «παραδοσιακά» τμήματα, με τον Στρατή Πασχάλη στη διεύθυνση σπουδών, διδάσκουν στα Σεμινάρια Δημιουργικής Γραφής: Χάρης Βλαβιανός, Ανδρέας Μήτσου, Χρήστος Μπουλώτης, Χρήστος Χρυσόπουλος (Αθήνα), Δημήτρης Μίγγας, Σοφία Νικολαϊδου(Θεσσαλονίκη), Αμάντα Μιχαλοπούλου, Ανδρέας Μήτσου, Στρατής Πασχάλης, (e-learning) ενώ στα Σεμινάρια Διόρθωσης και Επιμέλειας Κειμένων: Δημήτρης Θάνας, Κλεοπάτρα Καλαφατά (Αθήνα), Γιώργος Κορδομενίδης (Θεσσαλονίκη), Ελένη Κεχαγιόγλου, Δέσποινα Ζηλφίδου (e-learning).
Saturday, September 1, 2012
Γράφοντας σήμερα με τον τρόπο του Γ. Μαρή
[Της Ολγας Σελλα, Η Καθημερινή, 01/09/2012]. Είναι δεδομένο: τα τελευταία χρόνια, και στην Ελλάδα, ο Γιάννης Μαρής απέκτησε πολλούς συνεχιστές και συνεχίζει να έχει πολλούς αναγνώστες. Αυτό σκέφτηκαν η συγγραφέας Αθηνά Κακούρη και ο δημοσιογράφος και συγγραφέας Κώστας Καλφόπουλος και ζήτησαν από 15 νεότερους και παλαιότερους συγγραφείς να γράψουν διηγήματα με ήρωα τον... αστυνόμο Μπέκα! Το αποτέλεσμα ήταν ο τόμος «Η επιστροφή του αστυνόμου Μπέκα» (εκδόσεις Καστανιώτης), με υπότιτλο «Ο ήρωας του Γιάννη Μαρή σε νέες περιπέτειες», στον οποίο δεκαπέντε λάτρεις του αστυνομικού μυθιστορήματος ζωντανεύουν τον πρώτο αστυνομικό ήρωα της νεοελληνικής λογοτεχνίας και του αναθέτουν... να ξαναλύσει νέα μυστήρια.
Η αιώνια νεότητα του Γιάννη Μαρή
Μια επανέκδοση, ένας συλλογικός τόμος και μια μελέτη τον φέρουν στο προσκήνιο
- Της Χρυσας Σπυροπουλου, Η Καθημερινή, 01/09/2012
Ο Γιάννης Μαρής (1916-1979), ψευδώνυμο του Γιάννη Τσιριμώκου, υπήρξε δημοσιογράφος και συγγραφέας αστυνομικών ιστοριών, οι οποίες δημοσιεύονταν σε συνέχειες σε εφημερίδες και περιοδικά. Η ανάλαφρη γραφή του, αλλά πάνω από όλα η πλοκή των ιστοριών του, που αποκαλύπτουν την αστική ατμόσφαιρα της εποχής του, συνεχίζουν ακόμα και σήμερα να προκαλούν το ενδιαφέρον του αναγνωστικού κοινού. Οι κληρονομιές, η εκδίκηση, οι συνεργασίες με τους Γερμανούς στην Κατοχή, τα ερωτικά πάθη είναι μερικά από τα θέματα, τα οποία επανέρχονται στα μυθιστορήματα που γράφτηκαν μέσα σε μια εικοσαετία περίπου.
Χέρμαν Εσσε, ένας μάγος που χρωμάτιζε τις λέξεις
[Του Κωστα Θ. Καλφοπουλου, Η Καθημερινή, 01/09/2012]. Πρόσφατα φιλοξενήθηκε στο εξώφυλλο του Spiegel, με το χαρακτηριστικό ψαθάκι και τα στρογγυλά γυαλιά του (που υιοθέτησε αργότερα ο Λένον), να προκαλεί τους αναγνώστες με τη χαρακτηριστική απαξιωτική χειρονομία, που απηύθυνε το Focus μέσω της Αφροδίτης της Μήλου σε Ελληνες και Ευρωπαίους. Πενήντα χρόνια από τον θάνατο του Χέρμαν Εσσε (1877-1962) στην ειδυλλιακή Μοντανιόλα, όπου «συγκατοικούσε» με τον Αντόρνο, ήδη έξι νέοι τίτλοι προστέθηκαν στην ογκώδη βιβλιογραφία, μεταξύ αυτών ένα βιβλίο για τις γυναίκες της ζωής του, καθώς και η αλληλογραφία του από το 1881 έως το 1904. Ο Εσσε είναι, και παραμένει, ο «συγγραφέας της νεότητας και του μέλλοντος», ένας οικολόγος, όταν η λέξη ήταν ακόμα άγνωστη, ένας οραματιστής, όταν ο κόσμος κατέρρεε, κι ένας ουτοπιστής, πέρα από τις ιδεολογίες.
Οι πηγές της έμπνευσης
Του Νικου Δαββετα, Η Καθημερινή, 01/09/2012
- ΟΛΙΒΙΕ ΡΟΛΕΝ: «Τοπία καταγωγής»
- Μετάφραση: Εφη Γιαννοπούλου, Εκδόσεις «Αγρα», Σελίδες 148, τιμή 12 ευρώ
Ο Γάλλος συγγραφέας Ολιβιέ Ρολέν, κάποτε αναρωτήθηκε από πού πηγάζουν τα ποτάμια και προσπάθησε να ανέβει, πλέοντας κόντρα στο ρεύμα, μερικά από τα πιο γνωστά. Οταν όμως αναρωτήθηκε, όπως εξομολογείται, από ποιες διεργασίες της μνήμης ξεπηδούν τα λογοτεχνικά έργα, ποια μυστικά τοπία φιλοξενούν τις πηγές τους, ή κατά πόσο ο γενέθλιος τόπος ωθεί έναν φιλότεχνο νεαρό στη γραφή, καμιά απάντηση δεν είχε πρόχειρη. Από τέτοιου είδους απορίες λοιπόν γεννήθηκε και το βιβλίο του «Τοπία καταγωγής». Ως απεσταλμένος της εφημερίδας «Le Monde», επισκέφθηκε διαδοχικά πέντε πόλεις, γενέθλιους τόπους ισάριθμων γνωστών συγγραφέων, αναζητώντας τα χνάρια της παιδικής τους ηλικίας, τις πρώτες εμπειρίες, τις «άγνωστες» πηγές των λογοτεχνικών τους επιτευγμάτων.
Subscribe to:
Posts (Atom)