Friday, October 26, 2007

Βραβείο της Γαλλικής Ακαδημίας στον Βασίλη Αλεξάκη

Είναι άξιος! Ο Βασίλης Αλεξάκης είναι καλός συγγραφέας. Και η Γαλλική Ακαδημία που τον τίμησε με το Grand Ρrix du Roman (Βραβείο Μυθιστορήματος) για το έργο του «μ.Χ.» (εκδόσεις Εξάντας), κάτι ξέρει. Είχε κάνει θραύση λίγο μετά τη μεταπολίτευση με το «Τάλγκο», που ο Γιώργος Τσεμπερόπουλος το γύρισε ταινία με τον τίτλο «Ξαφνικός έρωτας». Με την ευκαιρία διαβάστε και μια συνέντευξή του στην Λώρη Κέζα, με αφορμή το μυθιστόρημα "Η καρδιά της Μαργαρίτας". ΤΥΠΟΣ: Ελληνικός θρίαμβος στο Παρίσι (Το Βήμα), Η γαλλική Ακαδημία βράβευσε τον Βασίλη Αλεξάκη (Η Καθημερινή), Βράβευση του Βασίλη Αλεξάκη από τη Γαλλική Ακαδημία (Η Ναυτεμπορική) και στην ιστοσελίδα της otenet.
Θα σημειώσω, βιβλιογραφικά και κάποιες παλιότερες δημοσιεύσεις (για όσους ενδιαφέρονται):
Με ηρωίδα τη γλώσσα. Ο Bασίλης Aλεξάκης, τα ελληνικά, τα γαλλικά και η αφρικανική σάνγκο (συνέντευξη στη Μαίρη Παπαγιαννίδου, Το Βήμα, 15/6/2003).
Επάγγελμα "ξένος"!
Έχει τρία σπίτια, έξι γραφομηχανές από τις οποίες η μία έχει ελληνικούς χαρακτήρες. Στο Παρίσι, στην Αθήνα ή στο νησί της Τήνου, όπου κι αν βρίσκεται, δίνει την εντύπωση ενός περαστικού. Φεύγει από το σπίτι του, για να πάει σπίτι του, περνώντας από το σπίτι του... Και αυτό φτάνει για να νιώσει ευχαρίστηση.
Ο Βασίλης Αλεξάκης, ο Έλληνας της Γαλλίας, ζει από τα μυθιστορήματά του αλλά και μέσα από αυτά. Οι ήρωες που "γεννά" είναι η καλύτερη συντροφιά του. Γι' αυτό συχνά λένε ότι μοιάζει με μαριονετίστα που απλώς φιλοξενείται λίγες μέρες στο Παρίσι... (Μαρία Αδαμοπούλου, Η Αυγή, 15/1/2000).
Βασίλης Αλεξάκης: "Ξέχασα ότι είμαι λευκός"
.
Πού είναι περισσότερο δημοφιλής ο Βασίλης Αλεξάκης, στην Αθήνα ή στο Παρίσι; Σε καμία από αυτές τις δύο πόλεις, όπου μοιράζει τη ζωή και την έμπνευσή του, αλλά στο Μπανγκί, την πρωτεύουσα της Δημοκρατίας της Κεντρικής Αφρικής! Πριν από λίγο καιρό αποφάσισε να μάθει τα σάνγκο, τη γλώσσα που μιλιέται εκεί, ρουφώντας ένα λεξικό 6.000 λέξεων και στη συνέχεια πήρε τη βαλίτσα του και ταξίδεψε στο Μπανγκί: «Ενας αφρικανός δημοσιογράφος μου πήρε συνέντευξη για την τοπική τηλεόραση, που ο κόσμος τη βλέπει στα καφενεία», λέει ο ίδιος... (της Παρής Σπίνου, Κυριακάτικη Ελευθεροτυπία / 7, 1/6/2003).

Όταν ερωτεύεσαι μια γλώσσα όπως μια γυναίκα. Μια κυρία και πάλι πρωταγωνίστρια στο καινούργιο βιβλίο του Βασίλη Αλεξάκη. Όμως όχι σαν κι αυτές που κυριαρχούσαν στα εννέα προηγούμενα μυθιστορήματά του, αφού στις "Ξένες γλώσσες" πρωταγωνιστεί η γλώσσα σάνγκο, μια διάλεκτος που μιλιέται στη Δημοκρατία της Κεντρικής Αφρικής και πέρα από τη δημιουργική έμπνευση έδωσε στον γνωστό συγγραφέα τη δυνατότητα να μιλήσει για πράγματα που με την ελληνική και τη γαλλική δεν μπορούσε εύκολα να το κάμει. "Έτσι μπόρεσα να μιλήσω για τον θάνατο του πατέρα μου" έλεγε χθες ο Βασίλης Αλεξάκης συστείνοντας το βιβλίο του, στο σπίτι τους της Αθήνας, το γνωστό υπόγειο της οδού Αναγνωστοπούλου. (Πόλυ Κρημνιώτη, Η Αυγή, 21/5/2003).

"Η γραφή είναι επάγγελμα που δεν μαθαίνεται". Ο Βασίλης Αλεξάκης, η επανέκδοση των νεανικών του μυθιστορημάτων και η ευχέρειά του να γράφει σε δύο γλώσσες... (Βασίλης Κ. Καλαμαράς, Ελευθεροτυπία, 27/3/2006)


No comments: