Ο Ιαν ΜακΓιούαν (Ian McEwan) είναι ένας από τους διασημότερους συγγραφείς της Αγγλίας και ζει στο Λονδίνο. Εχει γράψει μυθιστορήματα που έχουν μεταφραστεί σε πολλές ευρωπαϊκές γλώσσες (αρκετά έχουν κυκλοφορήσει και στα ελληνικά) και το τελευταίο του -«Σόλαρ»- μόλις εμφανίστηκε στην ευρωπαϊκή αγορά. Στο «Σπίγκελ» ο ΜακΓιούαν μιλά για την κλιματική αλλαγή, τα θέματα των μυθιστορημάτων, τη συνάντηση αναγνώστη-συγγραφέα και τις σκέψεις του για τον επόμενο νομπελίστα λογοτεχνίας.
- Κύριε Γιούαν, το νέο σας μυθιστόρημα, «Σόλαρ», αναφέρεται σε μια απειλητική κλιματική καταστροφή. Είναι αυτό θέμα μυθιστορήματος;
- Η χαρά της ζωής, όπως τη βιώνουμε σήμερα στον δυτικό κόσμο, διαφαίνεται στο μυθιστόρημά σας «Σάββατο». Το θέμα σας τότε ήταν πόσο κινδυνεύει η τρόπος ζωής μας από επιθέσεις σαν της 11ης Σεπτεμβρίου. Το «Σόλαρ» είναι ένα ακόμη έργο με πολιτικό παρασκήνιο. Πόσο επίκαιρο πολιτικώς επιτρέπεται να είναι ένα μυθιστόρημα;
«Ενα τείχος στη Ν. Υόρκη»
- Δεν κινδυνεύει ένα μυθιστόρημα σαν το «Σόλαρ» να υπερκεραστεί από τις τελευταίες εξελίξεις;
- Πρέπει η λογοτεχνία να συμμετέχει σ' έναν τέτοιο αγώνα εξουσίας;
- Η ενασχόληση κι επεξεργασία των σύγχρονων γεγονότων δεν είναι μάλλον έργο των ΜΜΕ;
- Κατά τη δική σας άποψη, ένα μυθιστόρημα δεν θα 'πρεπε να έχει απαραιτήτως χαρακτήρα πολιτικό, αλλά μάλλον ν' ασχολείται με τις ιστορίες που προσφέρει η πολιτική;
- Ποιος θα είναι λέτε ο επόμενος νομπελίστας λογοτεχνίας;
No comments:
Post a Comment