Μυθιστορήματα σχεδόν ζεστά από το τυπογραφείο, όσα δεν πρόλαβαν το λεωφορείο των δύο προηγούμενων τευχών με τα βιβλία του καλοκαιριού, αλλά δεν πρέπει επ' ουδενί να περάσουν απαρατήρητα, φιλοξενούμε σήμερα στις «Σελίδες». Μεγάλοι συγγραφείς, αξιανάγνωστα έργα που συνδυάζουν την απόλαυση με τον στοχασμό. Ας σημειώσω ακόμη, την επικείμενη έκδοση της «Αγάπης» της Τόνι Μόρισον, το γοητευτικό «Ρουμπίνι στον αφαλό» του Μπάρι Άνσγουερθ που μόλις κυκλοφόρησε (και τα δύο από τη «Νεφέλη»), το συναρπαστικό ταξίδι στη Μεσόγειο του Πολ Θέροου «Οι στήλες του Ηρακλή» (εκδ. «Κέδρος») και το αγωνιώδες οδοιπορικό ενός πατέρα και ενός γιου στον «Δρόμο» του Κόρμακ ΜακΚάρθι (εκδ. «Καστανιώτη»), για τον οποίο ο σημαντικός συγγραφέας βραβεύτηκε φέτος με το Πούλιτζερ.... [Ελευθεροτυπία / Βιβλιοθήκη, Μεγάλοι συγγραφείς, απολαυστικές σελίδες, της Κατερίνας Σχινά].
Φιλοσοφία. Ενας νεωτερικός στοχαστής στο τέλος της αρχαιότητας. RICHARD SORABJI (επιμ.), Ο Φιλόπονος και η απόρριψη της αριστοτελικής επιστήμης. Μτφρ.: Χλόη Μπάλλα. Επιμέλεια: Αναστασία Καραστάθη. «Μορφωτικό Ίδρυμα Εθνικής Τραπέζης», Σελ. 503, ευρώ 25. Το αριστοτελικό μοντέλο επιστημονικής περιγραφής και ερμηνείας του κόσμου υπήρξε αναμφίβολα κυρίαρχο στη σκέψη πολλών στοχαστών της Υστερης Αρχαιότητας και του Μεσαίωνα. Οι νεωτερικοί επιστήμονες της Αναγέννησης κατάφεραν να το ανατρέψουν, θέτοντας έτσι τις βάσεις για μια «νέα» επιστήμη. Δεν υπήρξαν ωστόσο ριζικά πρωτοπόροι. Για την ανατροπή των αριστοτελικών θεωριών ο ίδιος ο Γαλιλαίος αντλούσε στοιχεία από το έργο ενός φιλοσόφου αρχαιότερού του κατά περίπου δέκα αιώνες: του Ιωάννη Φιλοπόνου... [Ελευθεροτυπία / Βιβλιοθήκη, Ιωάννης Φιλόπονος, Παντελής Γκολίτσης]. ΕΠΑΝΕΚΚΙΝΗΣΗ. Κριτική μεταφρασμένου λογοτεχνικού κειμένου σημαίνει πρωτίστως: κριτική της ίδιας της μετάφρασης. Ομως, αυτή η κριτική θα έτεινε, στην περίπτωση των μεταφρασμένων κειμένων του Τόμας Μπέρνχαρντ, στο όριό της, εφόσον θα ήταν αρκετό ν' αποδείξει ότι εντυπώθηκαν βαθύτερα τα ίχνη που η μεταφραστική εργασία ούτως ή άλλως αφήνει: μια μικρή διαταραχή της ρυθμολογίας, η απειροελάχιστη μετακίνηση του δείκτη των προφανών θελγήτρων του κειμένου -ο οποίος στα πρωτότυπα του Μπέρνχαρντ στέκεται πάντα στο μηδέν. Με δυο λόγια: στην περίπτωση των μεταφρασμένων κειμένων του Τόμας Μπέρνχαρντ, έχουμε την εντύπωση ότι η κριτική της ίδιας της μετάφρασης είναι δυνατόν να παρακαμφθεί... [Ελευθεροτυπία / Βιβλιοθήκη, 75. Τόμας Μπέρνχαρντ, Γιώργος Κοροπούλης].
Ιντερμέδιο. Πρόκειται για μονολεκτικούς τίτλους δύο εντελώς διαφορετικών μεταξύ τους βιβλίων. Το πρώτο (Στενογραφία, «Κέδρος», 2006) είναι μικρά κείμενα του Κώστα Μαυρουδή (γενν. 1948), ενώ το δεύτερο (Ζήλια, «Σμίλη», 2006) είναι η ελληνική μετάφραση από τη Μαρία Ευσταθιάδη του La Jalousie (1957) του Αλέν Ρομπ-Γκριγιέ (γενν. 1922), ενός από τους «πατέρες» του γαλλικού Νέου Μυθιστορήματος (Nouveau Roman)... [Ελευθεροτυπία / Βιβλιοθήκη, Στενογραφία και Ζήλια, Ανδρέας Παππάς].
ΛΟΓΟΥ ΧΑΡΙΝ. «Αρχίζουμε να διασχίζουμε την Πεντέλη. Μικρά πράσινα δάση, ελατάκια, ξυλοκερατιές, κι ένα δεντράκι με φύλλα που μοιάζουν με τα φύλλα της δάφνης ή της ροδακινιάς, και που τα κλαριά του, πλυμένα από τη βροχή, είναι κόκκινα και γυαλίζουν σαν λουστραρισμένο μαόνι. (...) Εκεί, στο δάσος, καταμεσής στο βουνό, συναντήσαμε εφτά ή οκτώ άλογα μόνα τους, δίχως χαλινάρι μήτε γκέμια, που βοσκούσαν στους θάμνους· χλιμιντρίσματα· για να μας αφήσουν να περάσουμε, σκαρφάλωσαν στην πλαγιά του δρόμου και χάθηκαν στο δάσος». Η περιγραφή ανήκει στον Γουσταύο Φλομπέρ... [Ελευθεροτυπία / Βιβλιοθήκη, Τα ελληνικά δάση του Φλομπέρ, Κατερίνα Σχινά].
ξεφυλλίζοντας... Με τον Νίκο Ντόκα.
GIAMPIERA ARRIGONI (επιμ.), Οι γυναίκες στην αρχαία Ελλάδα. Μτφρ.: Μ. ΑΝΔΡΟΝΙΚΟΥ - Ε. ΔΟΥΛΑΜΗ - Α. ΚΕΦΑΛΑ. «University Studio Press», Σελ. 180, ευρώ 33,
JEAN IRIGOIN, Παράδοση και κριτική των αρχαίων ελληνικών κειμένων. Μτφρ.: Περσεφόνη Παγωνάρη - Αντωνίου. «Α. Καρδαμίτσα». Σελ. 372, ευρώ 28.
ΑΡΡΙΑΝΟΣ, Ινδική - Περίπλους Ευξείνου Πόντου - Κυνηγητικός. Μτφρ. - Περίλ. - Σχόλια - Ερμην.: Γεώργιος Α. Ράπτης. «Ζήτρος». Σελ. 462, ευρώ 24.
[Ελευθεροτυπία / Βιβλιοθήκη]. ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΕΣ. Παρουσιάζουν ο Νίκος Ντόκας και ο Βασίλης Κ. Καλαμαράς.
GIAMPIERA ARRIGONI (επιμ.), Οι γυναίκες στην αρχαία Ελλάδα. Μτφρ.: Μ. ΑΝΔΡΟΝΙΚΟΥ - Ε. ΔΟΥΛΑΜΗ - Α. ΚΕΦΑΛΑ. «University Studio Press», Σελ. 180, ευρώ 33,
JEAN IRIGOIN, Παράδοση και κριτική των αρχαίων ελληνικών κειμένων. Μτφρ.: Περσεφόνη Παγωνάρη - Αντωνίου. «Α. Καρδαμίτσα». Σελ. 372, ευρώ 28.
ΑΡΡΙΑΝΟΣ, Ινδική - Περίπλους Ευξείνου Πόντου - Κυνηγητικός. Μτφρ. - Περίλ. - Σχόλια - Ερμην.: Γεώργιος Α. Ράπτης. «Ζήτρος». Σελ. 462, ευρώ 24.
[Ελευθεροτυπία / Βιβλιοθήκη]. ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΕΣ. Παρουσιάζουν ο Νίκος Ντόκας και ο Βασίλης Κ. Καλαμαράς.
Θέατρο και Παιδεία. 1. Δημήτρης Τσατσούλης, Σημεία γραφής - Κώδικες σκηνής στο σύγχρονο ελληνικό θέατρο «Νεφέλη». Σελ. 408, ευρώ 26,50. 2. Συλλογικό, Εγχειρίδιο Σχολικών Πολιτιστικών Προγραμμάτων Για την Πρωτοβάθμια και τη Δευτεροβάθμια Εκπαίδευση. Υπεύθ. εκδ.: Δημ. Καλαϊτζίδης. «Ελληνική Εταιρεία» Σελ. 326.
Από την κούνια του. Nadine Sautel, Μιχαήλ Αγγελος. Μτφρ.: Ελένη Τσερέζολε. «Κασταλία». Σελ. 240, ευρώ 10,50. Μια βιογραφία του Μιχαήλ Αγγελου (1475-1564), βασισμένη σε πραγματολογικά στοιχεία και σε μια παράδοση αφηγηματικής επάρκειας με προσήλωση στην καλλιτεχνική έκλαμψη του βιογραφούμενου, είναι ό,τι προσφέρει η Ναντίν Σοτέλ...
Από την κούνια του. Nadine Sautel, Μιχαήλ Αγγελος. Μτφρ.: Ελένη Τσερέζολε. «Κασταλία». Σελ. 240, ευρώ 10,50. Μια βιογραφία του Μιχαήλ Αγγελου (1475-1564), βασισμένη σε πραγματολογικά στοιχεία και σε μια παράδοση αφηγηματικής επάρκειας με προσήλωση στην καλλιτεχνική έκλαμψη του βιογραφούμενου, είναι ό,τι προσφέρει η Ναντίν Σοτέλ...
Πίστις μετά λόγου. David Luscombe Η μεσαιωνική σκέψη. Μτφρ.: Χρήστος Γεμελιάρης. Επιστ. επιμ.: Γιώργος Μανιάτης «Πολύτροπον». Σελ. 321, ευρώ 24. Μελέτη της τελευταίας δεκαετίας (1997), την υπογράφει ο Ντέιβιντ Λασκόμπ, μέλος της Βρετανικής Ακαδημίας και καθηγητής Μεσαιωνικής Ιστορίας του Σέφιλντ...
Το έξαλλο, μόδα. Συλλογικό, Punk - Η ιστορία του. Μτφρ.: Πάνος Τομαράς. «Μεταίχμιο». Σελ. 288, ευρώ 30. Πολλοί θέλουν το πανκ (punk) κίνημα. Αλλά όταν πρωτοεμφανίστηκε στην Αμερική (μέσα δεκαετίας του 1970), ήταν απλώς ένα ξέσπασμα, ως απόηχος του ροκ εν ρολ. Στην Αγγλία είναι αλήθεια ότι είχε και κάποια χροιά πολιτικής -δύσκολα χρόνια για τη νεολαία, με την ανεργία να χτυπάει καμπανάκι. Τι ήταν ακριβώς;
Οικονομία με άνθρωπο. 1. SUSANA NAROTZKY Οικονομική Ανθρωπολογία. Νέοι προσανατολισμοί ΜΤΦΡ.: Αθηνά Σιμόγλου. επιμ.: Μάνος Σπυριδάκης. 2. ΜΑΧ WEBER Οικονομία και κοινωνία. Κοινότητες (2ος τόμος). Μτφρ.-εισαγ.-επιμ.: Θανάσης Γκιούρας «Σαβάλλας», ΣΕΛ. 368 (1), 264 (2), ευρώ 19,70 έκ.
1. Καρέ Φιξ, 2. Ενας σκούφος από πορφύρα. Μάρω Δούκα. Η συγγραφέας της επιτυχημένης διαδρομής επανεκδίδει δύο βιβλία της. Το «Καρέ Φιξ» του 1976, μια συλλογή διηγημάτων, από την οποία αφαιρέθηκε το πεζογράφημα «Η Νεφέλη»: «Μιας και από εκείνα τα χρόνια το αισθανόμουν, και σήμερα πιο πολύ, διαφορετικής υφής σε σχέση με τα υπόλοιπα διηγήματα», εξηγεί τον λόγο για τον οποίο δεν το συμπεριέλαβε στη δεύτερη αναθεωρημένη έκδοση. Το μυθιστόρημα -κι αυτό σε νέα έκδοση- είναι ένα έργο του 1975, με πρωταγωνιστές τους Αλέξιο Κομνηνό, Αννα Κομνηνή, Ειρήνη Δούκα και Νικηφόρο Βρυέννιο. Μας θυμίζει ότι πρόθεσή της ήταν «να αναδείξω το αίσθημα που με ώθησε σ' αυτό το ταξίδι, μέσα από την αφήγηση ενός άσημου παλατιανού». «Πατάκης», σελ. 272 (1), ευρώ 16,50, σελ. 536 (2), ευρώ 23.
1. Καρέ Φιξ, 2. Ενας σκούφος από πορφύρα. Μάρω Δούκα. Η συγγραφέας της επιτυχημένης διαδρομής επανεκδίδει δύο βιβλία της. Το «Καρέ Φιξ» του 1976, μια συλλογή διηγημάτων, από την οποία αφαιρέθηκε το πεζογράφημα «Η Νεφέλη»: «Μιας και από εκείνα τα χρόνια το αισθανόμουν, και σήμερα πιο πολύ, διαφορετικής υφής σε σχέση με τα υπόλοιπα διηγήματα», εξηγεί τον λόγο για τον οποίο δεν το συμπεριέλαβε στη δεύτερη αναθεωρημένη έκδοση. Το μυθιστόρημα -κι αυτό σε νέα έκδοση- είναι ένα έργο του 1975, με πρωταγωνιστές τους Αλέξιο Κομνηνό, Αννα Κομνηνή, Ειρήνη Δούκα και Νικηφόρο Βρυέννιο. Μας θυμίζει ότι πρόθεσή της ήταν «να αναδείξω το αίσθημα που με ώθησε σ' αυτό το ταξίδι, μέσα από την αφήγηση ενός άσημου παλατιανού». «Πατάκης», σελ. 272 (1), ευρώ 16,50, σελ. 536 (2), ευρώ 23.
Η κληρονομιά της απώλειας. Κίραν Ντεσάι. Μια Ινδή μεγαλώνει στο Μπρούκλιν της Νέας Υόρκης. Ομως η θεματογραφία της δεν είναι ούτε αποκλειστικά αμερικανική ούτε και ινδική. Η Κίραν Ντεσάι (Ινδία, 1971 - κόρη της συγγραφέως Ανίτα Ντεσάι) γράφει για ανθρώπους ινδικής καταγωγής που ζουν σε διάφορες χώρες και αντιμετωπίζουν προβλήματα προσαρμογής αλλά και κινδύυνους απώλειας της εθνικής τους ταυτότητας. Εχοντας σπουδάσει η ίδια στην Ινδία, στην Αγγλία και στην Αμερική και μη στεριώνοντας αποκλειστικά σ' έναν τόπο -κινείται ανάμεσα σε Ανατολή και Δύση- φτιάχνει και τον μυθολογικό κόσμο της ανάλογα. Τα πρόσωπά της παλεύουν να σταθούν όπου βρεθούν. Οπως συμβαίνει με τον δικαστή που ζει στους πρόποδες των Ιμαλαΐων ύστερα από έναν αποτυχημένο γάμο στην Αγγλία και την τραγελαφική απόρριψη από κορίτσια στη χώρα αυτή επειδή τους μύριζε ...κάρι. Στην ερημιά του έρχεται η εγγονή του μετά τον θάνατο των γονιών της, αλλά τη φροντίδα της αναλαμβάνει ο μάγειρας του δικαστή. Πριν προφτάσουν όμως να φτιάξουν μια σχέση, στα βουνά ξεσπάει εξέγερση για την ανεξαρτησία του τόπου. Μτφρ.: Αλέξης Καλοφωλιάς, «Μίνωας», σελ. 382, ευρώ 19.
Η γη των αθώων. Αλαν Σπενς. Ο συγγραφέας, Σκοτσέζος στην εθνικότητα, είναι ποιητής, θεατρικός συγγραφέας και πεζογράφος. Παράλληλα, διδάσκει δημιουργική γραφή στο Πανεπιστήμιο του Αμπερντίν και διευθύνει καλλιτεχνικά το ετήσιο λογοτεχνικό φεστιβάλ «Nord». Το εν λόγω μυθιστόρημά του τιμήθηκε την περσινή χρονιά με το «Glenfiddich Award» (αν δεν κάνουμε λάθος, πρόκειται για τη γνωστή μάρκα ουίσκι που βραβεύει τον συγγραφέα). Μας μεταφέρει στα 1858, μια χρονιά κατά την οποία ο νεαρός ήρωας του Αλαν Σπενς, Τόμας Γκλόβερ, ονειρεύεται την Ιαπωνία ως αντίδοτο στη μίζερη εν Σκοτία ζωή. Μία δεκαετία θα χρειαστεί στη χώρα του Ανατέλλοντος Ηλίου, ώστε να γίνει ένας ζάμπλουτος σαμουράι του πάθους, της ηδονής και του έρωτα. Η γνωριμία του με μια γκέισα θα του χαρίσει έναν γιο και συνάμα ένα μεγάλο σημάδι που δεν θα σβήσει ποτέ. Με στοιχεία επικά και ιστορικά βρίσκει η μυθοπλασία την έξοδό της. Μτφρ.: Μπελίκα Κουμπαρέλη, «Ψυχογιός», σελ. 432, ευρώ 17,70.
Πού κρυβόταν η αλήθεια. Νίκολας Εβανς. Από τότε που έγραψε τον «Γητευτή των αλόγων» (1995), που σημείωσε τεράστια επιτυχία, μεταφράστηκε σε 13 γλώσσες και γυρίστηκε ταινία, ο Αγγλος Νίκολας Εβανς έχει δώσει άλλα τρία μυθιστορήματα. Στο μυθιστόρημα τούτο δύο σκιέρ -πατέρας και γιος- βρίσκουν θαμμένο στους πάγους το πτώμα μιας νέας γυναίκας. Ειδοποιούν τις αρχές και η αναγνώριση δεν αργεί να γίνει: πρόκειται για την Αμπι Κούπερ, ένα κορίτσι καλής και στοργικής νεοϋρκέζικης οικογένειας. Το ερώτημα που απασχολεί την αστυνομία είναι γιατί και πώς πέθανε αυτή η κοπέλα, που είχε σχέσεις με κάτι οικολόγους, κυρίως με έναν Γερμανό, τον Ρολφ, ο οποίος δεν σήκωνε και πολλές κουβέντες ούτε ήθελε σχέσεις και γνωριμίες με γονείς κοριτσιών. Οταν το FBI άρχισε να ψάχνει την υπόθεση του θανάτου της Αμπι πολλά πράγματα έπρεπε να μπουν σε τάξη προτού ανακαλυφθεί η αλήθεια. Μτφρ.: Πόλυ Μοσχοπούλου «Ωκεανίδα», σελ. 533, ευρώ 18.
Οι κανόνες της ζωής. RICHARD TEMPLAR. Ο υπογράφων αυτό το «συνταγολόγιο» της τέχνης της ζωής έχει διατελέσει επί σειρά ετών μάνατζερ σε ευρύ φάσμα επιχειρήσεων. Ο υπότιτλος ανταποκρίνεται επακριβώς στο εγχείρημά του: «Προσωπικός κώδικας για μια ευτυχισμένη και επτυχημένη ζωή». Σας προτείνει περί τους εκατό απλούς τρόπους και πρακτικούς κανόνες, ώστε ν' αντιμετωπίσετε προβλήματα στο κοινωνικό, εργασιακό και επικοινωνιακό πεδίο. Διαπιστώνει ότι οι άνθρωποι που στηρίζονται λιγότερο στο ένστικτό τους νιώθουν συχνά ότι κάτι τους λείπει και «περνούν όλη τη ζωή τους ψάχνοντας αυτό που θα δώσει μ' έναν μαγικό τρόπο νόημα στη ζωή τους ή θα γεμίσει το κενό που νιώθουν». Ωστόσο υποστηρίζει ότι η απάντηση είναι απλή: «Το μόνο που χρειάζονται είναι κάποιες αλλαγές στη συμπεριφορά τους». Μτφρ.: Αθανασίου Κατσικερός «Κριτική», σελ. 256.
Αντιός, Χεμινγουέι. Λεονάρδο Παδούρα. Να καθαρίσει τους λογαριασμούς του με τον Χεμινγουέι ήθελε ο πρώην αστυνομικός ιδιωτικός ντετέκτιβ Μάριο Κόντε -μόνιμος ήρωας των μυθιστορημάτων του Κουβανού Λεονάρδο Παδούρα. Ηθελε να απαλλαγεί από το βάρος της παρουσίας του Βορειοαμερικανού συγγραφέα και να μπορέσει να γράψει ένα βιβλίο για τα χρόνια του τρελού Χεμινγουέι στην Κούβα. Τον Αμερικανό ο Κόντε τον είχε πρωτοδεί όταν ήταν παιδάκι κι εκείνη η εικόνα στοίχειωνε στη μνήμη του. Σαράντα χρόνια αργότερα, ένας τυφώνας ξερίζωσε ένα δέντρο στην αυλή του μουσείου Χεμινγουέι στην Αβάνα αποκαλύπτοντας κι ένα πτώμα. Με το πτώμα βρίσκεται και σήμα του FBI, γεγονός που βάζει σε συναγερμό τις αρχές, οι οποίες όμως αναθέτουν την υπόθεση στον Κόντε. Χωρίς αμφιβολία το πτώμα ανήκει σε πράκτορα του FBI -άλλωστε ήταν γνωστό πως οι υπηρεσίες του Χούβερ δεν άφηναν από τα μάτια τους τον Ερνεστ. Το θέμα είναι ποιος είναι ο νεκρός και εάν τον σκότωσε ο συγγραφέας ή κάποιος άλλος. Μτφρ.: Κώστας Αθανασίου «Καστανιώτης», σελ. 192, ευρώ 12.
Εγχειρίδιο ευρωπαϊκής πολιτικής. Νίκος Μούσης. Διδάκτορας ο συγγραφέας Διεθνών Οικονομικών Σχέσεων και επισκέπτης καθηγητής σε ξακουστά πανεπιστήμια, έχει εργαστεί στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή πάνω από τρεις δεκαετίες (1967-2000). Ετσι, το εγχειρίδιο, το οποίο είναι γραμμένο από μέσα, καλύπτει όλο το φάσμα των δραστηριοτήτων της Ευρωπαϊκής Ενωσης ως προς την εσωτερική αγορά: π.χ., ενιαίο νόμισμα, κοινωνική πολιτική, ανταγωνισμός, βιομηχανία, γεωργία, μεταφορές, προστασία του περιβάλλοντος. Και ως προς τον κόσμο: συμπεριλαμβάνονται οι οικονομικές και πολιτικές σχέσεις της Ε.Ε. με τα άλλα κράτη της Ευρώπης, της Μεσογείου, της Αφρικής και της Αμερικής. Ο Νίκος Μούσης προτείνει μια θεωρία περί πολυεθνικής ολοκλήρωσης, η οποία να βασίζεται στην εκπόνηση και εφαρμογή κοινών πολιτικών από τα συμμετέχοντα κράτη. Η προσέγγισή του έχει χαρακτήρα διεπιστημονικό λόγω της ευρύτητας του εγχειριδίου. «Παπαζήσης», σελ. 528, ευρώ 28.
Το ταξίδι στην Ελλάδα. Γουσταύος Φλωμπέρ. προλ.: Κ.Θ. Δημαράς. Τι είδε ο Γάλλος μυθιστοριογράφος Γουσταύος Φλομπέρ επισκεπτόμενος την Ελλάδα στο χρονικό διάστημα Δεκέμβριος 1850 - Φεβρουάριος 1851; Είχε την ευκαιρία να επισκεφτεί, εκτός από την Αθήνα, το Δαφνί, την Ελευσίνα, τις Πλαταιές, τις Θεσπιές, τη Λιβαδειά, την Αράχοβα, τους Δελφούς, τις Θερμοπύλες, τη Νεμέα, τις Μυκήνες, το Αργος, τη Σπάρτη, τη Μεσσήνη, τις Βάσσες, την Ανδρίτσαινα, την Ολυμπία και άλλα μέρη. Και τι είδε; Τον ήλιο που έλαμπε, την ελευθερία που δεν κρυβόταν πια και τους ανοιχτούς ορίζοντες. Και μαζί με τα φυσικά τοπία και τη γενική ατμόσφαιρα παρατήρησε αντιφάσεις και νεοελληνικές «τρέλες». Εβρεχε τον περισσότερο καιρό, αλλά ο Φλομπέρ συνέχιζε το οδοιπορικό του και τις σημειώσεις του. Από το 1989 που πρωτοεκδόθηκε στα ελληνικά, δεν έπαψε να διαβάζεται. Μτφρ.: Π. Α. Ζάννας, «Ολκός», έκδ. 6η, σελ. 184, ευρώ 14.
Το άλλο μισό μου πορτοκάλι. Λευτέρης Μαυρόπουλος. Τέταρτο μυθιστόρημα του 45χρονου συγγραφέα που γεννήθηκε στη Θεσσαλονίκη και εργάζεται ως φιλόλογος στη Μέση Εκπαίδευση. Στο βιβλίο του ανασυστήνει την Ελλάδα που εγκλωβίστηκε στη διχόνοια ένεκα των ιδεολογικών διαφορών. Χώρος δράσης είναι η Μακεδονία, όπου σ' ένα χωριό της ζει μια οικογένεια καπνοπαραγωγών, υπό τη σκιά της δικτατορίας του Μεταξά. Η μνήμη αυτή η ξεχασμένη αξέχαστη επιστρέφει στο μαύρο των χρόνων του μίσους που οδηγούσε στην αυτοδικία. Ο θάνατος να καταλώνεται καθημερινά, σχεδόν από συνήθεια, όμως ο έρωτας ο καταλυτικός να μη λείπει, γιατί τέτοια πραγματικότητα δεν αντέχεται. Το αίμα που χύθηκε δεν μπορεί να ξεχαστεί - έστω και από τους τελευταίους εν ζωή. Γιατί είναι οι ανώνυμοι που πονούν. «Ινδικτος», σελ. 280, ευρώ 14.
Τέρα Αμου. Νίκος Διακογιάννης. Στη Νίσυρο ζούσε μια φορά -και ίσως ακόμη εκεί να είναι- μια κοπέλα που με το που μπήκε στην εφηβεία ένιωσε το αίμα της να τρέχει με ταχύτητα άγνωστή της ώς τότε. Δεν τη χωρούσε ο τόπος και δεν σήκωνε πολλά το κλειστό κοινωνικό περιβάλλον του νησιού. Αλλά, όπως συχνά συμβαίνει, για τη «σωτηρία» της στο νησί φτάνει ένας νέος που ερωτεύεται το κορίτσι και το παίρνει στην πρωτεύουσα. Ακολουθεί -μαζί με την παραμυθένια ευτυχία των πρώτων χρόνων- ο καρπός αυτού του έρωτα, ένα κοριτσάκι, το οποίο στα επτά του θα σταλεί στο νησί να ζήσει με τη γιαγιά. [...] Πρώτο μυθιστόρημα του Ν. Διακογιάννη. «Αρμός», σελ. 446, ευρώ 16.
Το Βρετανικό Μουσείο πέφτει. DAVID LODGE. Πώς λέμε εποχή της ποτοαπαγόρευσης; Ετσι περίπου ήταν και η εποχή που η Καθολική Εκκλησία είχε απαγορεύσει -απειλώντας με βαριές ποινές και κόλαση τους παραβάτες- τον έλεγχο των γεννήσεων. Αρχές δεκαετίας του 1960. Νεαρός μεταπτυχιακός φοιτητής -άφραγκος και πιστός- δουλεύει τη διατριβή του με θέμα από την αγγλική λογοτεχνία. Στο Βρετανικό Μουσείο, όπου συχνάζει για τα διαβάσματά του, άλλα πράγματα κατακλύζουν το νου του: η γυναίκα του είναι και πάλι -4η φορά- έγκυος. [...] Μτφρ.: Χρίστος Τόμπρας - Νανά Σαμαρτζή, «Bell», σελ. 240, ευρώ 15.
Για τον τόπο μου και για τη γλώσσα μου. Ανάλεκτα ΠΟΡΦΥΡΙΟΣ ΟΔΥΣ. ΠΑΝΔΗΣ. Ο Κερκυραίος εκπαιδευτικός αντλεί τα θέματά του από τα παιδικά και εφηβικά του χρόνια: Στα πρώτα η Κέρκυρα ήταν η μικρή πατρίδα, ενώ στα δεύτερα η πόλη. Στην ωριμότητα πέρασε ώρες ατελείωτες στο Ιστορικό Αρχείο της Κέρκυρας και στην Παλαιόπολη του επτανησιακού νησιού... Αυτοέκδοση, σελ. 191.
Στην ίδια πόλη υπό βροχή. PACO IGNACIO ΤΑΙΒΟ ΙΙ. Ο φοβερός και τρομερός και πάντα αγαπητός εισηγητής του νέου λατινοαμερικανικού μυθιστορήματος επιστρέφει στα ελληνικά μ' ένα δεύτερο νουάρ, το οποίο έχει ως πρωταγωνιστή του τον μονόφθαλμο ιδιωτικό ντετέκτιβ Εκτορ Μπελασκοαράν Σάιν -έχει προηγηθεί το «Χωρίς αίσιο τέλος». Σ' αυτό ο ήρωάς μας είχε πέσει μπρούμυτα, γιατί το σώμα το είχαν οι σφαίρες γαζώσει, ενώ η βροχή δεν έλεγε να σταματήσει σ' έναν δρόμο της Πόλης του Μεξικού. [...] Μτφρ.: Κρίτων Ηλιόπουλος «Αγρα», σελ. 224, ευρώ 12.
Ο ύμνος των δαιμόνων. NICOLAS BOUCHARD. Ο Γάλλος του φανταστικού συγγραφέας (γενν. 1962) μας μεταφέρει σε μια γερμανική πόλη, όπου ο ένας φόνος διαδέχεται τον άλλο με θύματα μικρά παιδιά. Μέσα στον πανικό του αίματος, οι χωρικοί κάθονται και θυμούνται τον μύθο του Μαύρου Θηρευτή. [...] Μτφρ.: Μαριλένα Αλεβίζου «Ηλέκτρα», σελ. 672, ευρώ 25.
Κύκλος θανάτου. ΦΙΛΙΠΠΟΣ ΦΙΛΙΠΠΟΥ. Είκοσι χρόνια μετά την πρώτη του έκδοση ξανακυκλοφορεί ο «Κύκλος θανάτου» του Φίλιππου Φιλίππου. Αστυνομικό, τρόπον τινά, μυθιστόρημα, με το οποίο έκανε το ντεμπούτο του ο συγγραφέας στον χώρο του εγκλήματος. Εκτοτε έχει γράψει αρκετά βιβλία, ανάμεσά τους και δύο βιογραφικά, όπως και κάποιες μελέτες. [...] «Πύλη», β' έκδ., σελ. 312, ευρώ 16.
Η βλακεία ως παράγων του ανθρώπινου βίου. ΘΟΔΩΡΟΣ ΚΑΡΖΗΣ. Μας ξάφνιασε πάλι ο Θόδωρος Καρζής με τη «βλακεία» του, ένα θέμα που δεν έχει και πολύ συζητηθεί σοβαρά ή επιστημονικά. Στον αντίποδα της ευφυΐας -που δεν φημίζεται για πληθωριστική εξάπλωση- η βλακεία τείνει να κρατάει τα σκήπτρα της ανθρώπινης ύπαρξης. Και ενώ ο συγγραφέας λέει πως «κατά την περιστροφή γύρω από το αχτύπητο δίδυμο ευφυΐα-βλακεία, περίπου όλοι στο ίδιοι καζάνι βράζουμε», η αλήθεια εκφράζεται καλύτερα από τον Αλμπερτ Αϊνστάιν, ο οποίος θέλοντας να δείξει το μέγεθος του προβλήματος είπε κάποτε: «Μόνο δύο πράγματα είναι απέραντα: το Σύμπαν και η ανθρώπινη βλακεία. Για το πρώτο όμως δεν είμαι καθόλου σίγουρος». [...] «Καστανιώτης», σελ. 224, ευρώ 15.
Γιατί; Οι ξανθιές το γλεντάνε, οι παπαγάλοι μιλάνε και άλλες άσχετες ερωτήσεις. ANDREW THOMPSON. Σε απορίες της αστείρευτης καθημερινής εμπλοκής μας σε φαινόμενα που τα ξεπερνούμε χωρίς να πολυνοιαζόμαστε επιχειρεί να δώσει απαντήσεις ο Αγγλος δικηγόρος Αντριου Τόμπσον. Στα διαλείμματα της δικής του καθημερινής ενασχόλησης ο Α. Τόμπσον συγκεντρώνει υλικό πληροφοριών για ζητήματα που θεωρούνται δεδομένα, αλλά είναι στην πραγματικότητα γρίφοι. [...] Μτφρ.: Μιχάλης Ζουμπουλάκης, «Introbooks», σελ 224, ευρώ 16.
Ομοιοπαθητική, επιστήμη ή μύθος. BILL GRAY. «Το βιβλίο αυτό παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον αναγνώστη ομοιοπαθητικό ή προβληματιζόμενο γιατρό, φαρμακοποιό ή θεραπευόμενο, καθότι σ' αυτό επιχειρείται η εξήγηση της δράσης των σκευασμάτων μέσω της Κβαντικής Ηλεκτροδυναμικής», παρατηρεί η Ελένη Σκαλτσά, αναπληρώτρια καθηγήτρια της Φαρμακευτικής Σχολής του Πανεπιστημίου Αθηνών. Ο δόκτωρ Μπιλ Γκρέι -έχει ιατρείο, ζει στη Σαρατόγκα της Καλιφόρνιας και είναι λέκτορας και συνιδρυτής ομοιοπαθητικού κολεγίου- εξετάζει την Ομοιοπαθητική υπό το πρίσμα της Κβαντομηχανικής. [...] Μτφρ.: Πένυ Φυλακτάκη, Επιμέλ.: Πέτρος Κράχτης, «University Studio Press», σελ. 236, ευρώ 17.
No comments:
Post a Comment