Ένα βαθυστόχαστο μυθιστόρημα, που ξεχειλίζει από ζωή και χιούμορ, για τα μονοπάτια της συγγραφής, το βάρος της καταγωγής, την ελευθερία των επιλογών. Τούτο το βαθύ και υπνωτιστικό, επώδυνα όμορφο μυθιστόρημα μεταμόρφωσης και αυτοπραγμάτωσης είναι μια ματιά πέρα από καθετί ορατό, προς το άπειρο.
Το νέο, πολυαναμενόμενο βιβλίο της πολυδιαβασμένης, πολυμεταφρασμένης και με πάμπολλες διακρίσεις Αμερικανίδας συγγραφέα Nicole Krauss είναι ένα πολυεπίπεδο, ψυχολογικό μυθιστόρημα, ιδιαίτερα γοητευτικό και πρωτότυπο, με άφθονες αναφορές τόσο στο βιβλικό όσο και στο σύγχρονο Ισραήλ. Αναδεικνύει πλήθος στοιχείων και εικόνων της εβραϊκής κληρονομιάς αλλά και της σύγχρονης ζωής στο Ισραήλ, χρησιμοποιώντας τα δεξιοτεχνικά ως φόντο για το ξεδίπλωμα της περιπέτειας των δύο χαρακτήρων του βιβλίου: ενός μεγαλοδικηγόρου και μιας μυθιστοριογράφου, δύο ανθρώπων που έχουν χάσει τον δρόμο τους στη ζωή και αναζητούν το ψυχικό και πνευματικό τους στίγμα.
Λίγα λόγια για το Βιβλίο
Ο Τζουλς Έπστιν έχει χαθεί από προσώπου γης. Χωρίς ίχνος. Για την κατάπληκτη οικογένεια του Έπστιν, η εξαφάνιση του άντρα που επί εξήντα οχτώ χρόνια επιδείκνυε ανυπέρβλητο δυναμισμό και δίψα για ζωή σηματοδοτεί την κατάληξη μιας σταδιακής μεταμόρφωσης που ξεκινά μετά τον θάνατο των γονιών του και συνεχίζεται με το διαζύγιό του έπειτα από τριάντα πέντε χρόνια γάμου∙ την εκούσια συνταξιοδότησή του από μια δικηγορική εταιρεία της Νέας Υόρκης και την υλική απογύμνωσή του, καθώς γοργά απαρνιέται τα αποκτήματα μιας ζωής. Με ό,τι έχει απομείνει από τον πλούτο του και με ένα νεφελώδες σχέδιο, ο Έπστιν αναχωρεί για το Χίλτον του Τελ Αβίβ.
Στο μεταξύ, μια συγγραφέας αφήνει τον σύζυγο και τα παιδιά της στο σπίτι τους στο Μπρούκλιν και εγκαθίσταται στο ίδιο ξενοδοχείο, ελπίζοντας ότι η θέα από την πισίνα όπου κολυμπούσε στις διακοπές της παιδί θα τη βοηθήσει να ξεπεράσει το δημιουργικό της αδιέξοδο. Όταν όμως ένας άντρας που ισχυρίζεται ότι είναι πρώην καθηγητής λογοτεχνίας την επιστρατεύει για ένα σχέδιο που σχετίζεται με τον Κάφκα, παρασύρεται σε ένα μυστήριο που θα την οδηγήσει σε ένα μεταφυσικό ταξίδι και θα την αλλάξει περισσότερο απ’ όσο θα φανταζόταν ποτέ.
Το βιβλίο, το οποίο μεταφράζεται ήδη σε περισσότερες από δέκα γλώσσες, διαθέτει όλα τα θετικά χαρακτηριστικά της γραφής της Krauss, που εδώ όμως επανέρχονται με μεγαλύτερο δυναμισμό. Τα θέματα που την απασχολούν και σε προηγούμενα έργα, όπως το βάρος της καταγωγής, η ελευθερία επιλογής αλλά και τα γρανάζια της λογοτεχνικής δημιουργίας εμφανίζονται με διαφορετική σκοπιά, ενώ η συγγραφέας επιστρατεύει εκτός από τη φαντασία της και ένα νέο στοιχείο: το γλυκόπικρο χιούμορ που διατρέχει το βιβλίο. «Έξοχο μυθιστόρημα. Είμαι γεμάτος θαυμασμό» γράφει ο Philip Roth για το βιβλίο.
3 comments:
There are certainly quite a lot of details like that to take into consideration. That may be a great point to carry up. I offer the ideas above as general inspiration but clearly there are questions like the one you deliver up where a very powerful factor might be working in sincere good faith. I don?t know if greatest practices have emerged round issues like that, however I am positive that your job is clearly recognized as a fair game. Each boys and girls feel the impact of only a moment’s pleasure, for the remainder of their lives. best online casino
ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ
Οι εκδόσεις ΤΟΠΟΣ σας προσκαλούν στην παρουσίαση του βιβλιου του Μιχάλη Κατσαρού ΜΕΙΖΟΝΑ ΠΟΙΗΤΙΚΑ, την Πέμπτη 22 Νοεμβρίου 2018,ωρα 8.00, στο POLIS ART CAFÉ, Πεσμαζόγλου 5 και Σταδίου, Τηλ.210-3245988
_____________________________________________________________________
Με την ευκαιρία της συμπλήρωσης 20 χρόνων από το θάνατο του ελευθεριακού ποιητή Μιχάλη Κατσαρού, οι εκδόσεις ΤΟΠΟΣ προχώρησαν στην έκδοση του βιβλίου «ΜΙΧΑΛΗΣ ΚΑΤΣΑΡΟΣ, ΜΕΙΖΟΝΑ ΠΟΙΗΤΙΚΑ» .Το βιβλίο αυτό, σε επιμέλεια Άρη Μαραγκόπουλου, περιλαμβάνει όλο το έργο της πρώτης συγγραφικής περιόδου του ποιητή, δηλαδή τις συλλογές ΜΕΣΟΛΟΓΓΙ, ΟΡΟΠΕΔΙΟ και ΚΑΤΑ ΣΑΔΔΟΥΚΑΙΩΝ καθώς και για πρώτη φορά ΑΝΕΚΔΟΤΑ, ΑΔΗΜΟΣΙΕΥΤΑ ΚΑΙ ΑΘΗΣΑΥΡΙΣΤΑ ποιήματα από την ίδια εποχή, δηλαδή από τα χρόνια της Απελευθέρωσης, των Δεκεμβριανών και των κατοπινών χρόνων, μέχρι και το 1957.
Στο πρώτο μέρος του μπορεί ο αναγνώστης να διαβάσει ποιήματα διάσημα όπως τη Διαθήκη με το Αντισταθείτε και το «Ελευθερία Ανάπηρη πάλι σου τάζουν» ή το «Πάρτε μαζί σας νερό, το μέλλον μας έχει πολλή ξηρασία». Το δεύτερο μέρος του τόμου, έχει άγνωστα ποιήματα, με την ίδια θεματολογία αλλά και παλιότερα , των ηρωικών εποχών, όπως αυτό, γραμμένο για (κι επάνω στα ) οδοφράγματα των Δεκεμβριανών:
Έφοδος
Δέσαμε την καρδιά μας στο οδόφραγμα.
Κι η σιωπή της νύχτας λαγοκοιμότανε.
Μετρήσαμε τα δένδρα τ’ ασάλευτα
στην ατέλειωτη λεωφόρο.
Κι άχνιζεν η ανάσα μας προσμένοντας
έσταζε το μολύβι απ’ την καρδιά μας
κι ακούγαμε τελεύοντας τον ήχο του στην άσφαλτο.
Κι όπου τα ξημερώματα λύθηκαν τ’ αγριοπούλια
που προσμένανε το μήνυμα της έφοδος.
Χτύπησαν τις φτερούγες αλαλάζοντας
στη φωτεινή γραμμή χωρίς θάνατο
Πήρανε την κορφή τ’ Ολύμπου την ασάλευτη
και παίξανε στη μάχη το τραγούδι.
Και προσπεράσαμε τα πεθαμένα δέντρα που δεν έγνεφαν
Και προσπεράσαμε τα μολυβένια στρατιωτάκια
π’ απορήσανε για τον άνεμο.
Έσκαζε ο ήλιος στήνοντας το λάβαρό μας
δύο τετράγωνα πιο μπρος από τα χτες...
…………………………………………………………………………………
Ή όπως αυτό, που το έγραψε σένα πακέτο από τσιγάρα αμέσως μετά την εκτέλεση του Μπελογιάννη και του Πλουμπίδη:
Με το λάβαρό σου
Με το λάβαρό σου
το κοντάρι σπασμένο
προσπαθείς ν’ ανεβείς τα σκαλιά.
Τα πλήθη κάτω–
κάτω από σε
λουφασμένα στον ίσκιο
ή καθισμένα αδιάφορα σε μια πέτρα
σκύβουν όλο και σκύβουν
κι άξαφνα ανάβουν οι πυρκαγιές
–η δικιά σου φωτιά
του ανθρώπου με το γαρίφαλο
και του άλλου.
Κι άξαφνα
ακούγεται μια φωνή
κι ύστερα πάλι σωπαίνουν
κι εσύ στα σκαλιά
εσύ τη σημαία κυματίζεις για λίγο.
Μετά περνάνε καμιόνια
αυτοκίνητα, υπηρεσιακά έγγραφα,
πυροβολικό, στρατιώτες,
περνάνε εργάτες που έχασαν
το σαββατόβραδο
κι άλλα σπουδαία.
Σε περιμένω.
Και αυτό, για τους μεγάλους «Ηγέτες» :
Στην όρχηση
Στους ήχους
Στα κρουστά
Πρώτος ο Μάγος Ισκαβάντι.
Τέλειος εις όλα.
Εις την φρουράν
Εις το μαστίγιον
Υψούτο με το τραχύ βλέμμα του
Ως τίγρης πάνω από τα πλήθη του λαού Γιαμά – Σι – Εν.
Παράδειγμα προς νέους
Σε χίλιους αιώνας εις όλην την Ασίαν.
Μόνον Που έπασχε από νόσον άγνωστον των οφθαλμών
Κανείς όμως δεν το γνώριζεν
Κι έτσι ευτυχούσε
Can I just say what a aid to find somebody who really is aware of what theyre speaking about on the internet. You positively know how one can carry a difficulty to light and make it important. More individuals must read this and understand this side of the story. I cant believe youre no more standard because you undoubtedly have the gift. slots for real money
Post a Comment